Term Translation Year
miyao
迷葯
numbing medicine* 1922
Copy
Print
Save for later

Usage

Chinese

他們揄揚音樂的時候, 往往把音樂抬得很高, 說他是怎様的神祕, 怎樣的奧妙, 其實這就是引人入迷的迷葯.

English translation

When they praise music, they often lift music very high and say it is somewhat a mystery, somewhat a miracle. In reality, this is just how people are drawn towards being fascinated by a numbing medicine. (trans. Ellguth)

Source

Kang Xueyong 1922, 22

用法和來源

Discussion

Please log in to take part in the discussion